冯雪林书法

当前位置:主页 > 书法作品欣赏 > 中国诗词 >

中国诗词

题金陵渡(古诗词作者、翻译注解及赏析)

时间:2021-01-27 13:58:39 作者:北辰Polaris 来源:诗词名句网
题金陵渡 [唐朝] 作者:张祜 金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁。 潮落夜江斜月里,两三星火是瓜洲。 题金陵渡古诗词句译文 夜晚宿在金陵渡口的小山楼,辗转难眠心中满怀旅愁。 落潮

题金陵渡(古诗词作者、翻译注解及赏析)
题金陵渡

[唐朝] 作者:张祜

金陵津渡小山楼,一宿行人自可愁。

潮落夜江斜月里,两三星火是瓜洲。

题金陵渡古诗词句译文
 
夜晚宿在金陵渡口的小山楼,辗转难眠心中满怀旅愁。
 
落潮的夜江浸在斜月的光照里,远处几点星火闪烁的地方便是瓜洲。
 
题金陵渡古诗词句注释
 
金陵渡:渡口名,在今江苏省镇江市附近。
 
津:渡口。
 
小山楼:渡口附近小楼,作者住宿之处。
 
宿:过夜。
 
行人:旅客,指作者自己。
 
可:当。
 
斜月:下半夜偏西的月亮。
 
星火:形容远处三三两两像星星一样闪烁的火光。
 
瓜洲:在长江北岸,今江苏省邗江县南部,与镇江市隔江相对,向来是长江南北水运的交通要冲。
 
【题金陵渡古诗词句赏析】:
 
羁旅、山楼、斜月、夜潮,加上两三星火,极具萧瑟清冷的意味,充盈着无穷的愁绪。
 
这是张祜漫游江南时写的一首小诗。
 
“金陵津渡小山楼”,此“金陵渡”在镇江,非指南京。“小山楼”是诗人当时寄居之地。首句点题,轻灵妥贴。
 
“一宿行人自可愁”,用一“可”字,毫不费力。“可”当作“合”解,而比“合”字轻松。
 
这两句是引子,起笔平淡而轻松,接着便极自然地将读者引入佳境。
 
“潮落夜江斜月里”,诗人伫立在小山楼上眺望夜江,只见天边月已西斜,江上寒潮初落。
 
一团漆黑的夜江之上,本无所见,而诗人却在朦胧的西斜月光中,观赏到潮落之景。用一“斜”字,好极,既有景,又点明了时间──将晓未晓的落潮之际;与上句“一宿”呼应,这不清楚地告诉我们行人那一宿羁愁旅意不曾成寐的情形吗?所以,此句与第二句自然地沟通。诗人用笔轻灵而细腻,在精工镂刻中,又不显斧凿之痕,显得那么浑成无迹。
 
落潮的夜江浸在斜月的光照里,在烟笼寒水的背景上,忽见远处有几点星火闪烁,诗人不由脱口而出:“两三星火是瓜州。”将远景一点染,这幅美妙的夜江画也告完成。试看“两三星火”,用笔何其潇洒空灵,动人情处不须多,“两三”足矣。“一寸二寸之鱼,三竿两竿之竹”,宜乎以少胜多,点染有致,然而也是实景,那“两三星火”点缀在斜月朦胧的夜江之上,显得格外明亮。
 
那是什么地方?诗人用“是瓜洲”三字作了回答。这个地名与首句“金陵渡”相应,达到首尾圆合。此外,这三字还包藏着诗人的惊喜和慨叹,传递出一种悠远的神情。
 
这首诗的境界,清美之至,宁静之至。那两三星火与斜月、夜江明暗相映衬,融成一体,情景如在目前。
 
若把“星火”换上《枫桥夜泊》诗的“渔火”好不好呢?不好。因为“江枫渔火”是近景,看得清,“两三星火”是远景,看不分明,只见星星点点,如何知是渔火?是灯光?唯其如此,却更惹人想象。《枫桥夜泊》用的是重笔,此首纯用轻笔,两者也有不同。